And You Thought English Dubs of Anime Were Bad [Japanese TV] watch!
japanprobe.com — TV Asahi aired a program educating Japanese viewers about specific anime movies and series that are very popular outside of Japan. But when "What you trying to do? Tickle me to death?" is understood as "What you gonna do? Take the minute down?", one can't help but laugh at the fact that they didn't hire the right guy to work on English translations
- 227 diggs
- digg it
- JeffBuzz, on 07/08/2008, -1/+18All your base are belong to us!
Come on...somebody had to say it. :-)- coyote1284, on 07/09/2008, -0/+1What you say?
- RegularJohn, on 07/08/2008, -0/+7You should see the lip sinking in old japanase and chinse kung fu flicks. Gold!
- RicardoWilliams, on 07/08/2008, -0/+9As much as I hate having to read a movie, language over dubs are always worse
- bixby1, on 07/08/2008, -0/+2I have to say, the dubs are terrible but I enjoyed it anyway.
- digits12, on 07/08/2008, -2/+1I watched all the parts.
- Hiji, on 07/08/2008, -0/+2japanprobe.com: should be a Japanese sex blog
- 111anaconda, on 07/08/2008, -1/+0I'm constantly watching movies in different languages, I'd rather watch it as it was meant to be and read the subs than watch a poorly dubbed movie.
- skewl, on 07/08/2008, -0/+4"One of the both of the automatic jack become motioned up" Wuuuuuhhh ?
- ahawks, on 07/09/2008, -1/+1I see nothing wrong with that. It sounds exactly like something our own President would say, and he's obviously the definitive guide, the great decider, to all things, including English.
- caddyalan, on 07/08/2008, -2/+1A while back, I tried to research differences in Cardcaptor Sakura dubs: the Nelvana version versus the Mexican dub versus the English one which appeared on the Animax network. It was *tough.* Tiny clips occasionally showed up on streaming video sites, but not much was written about those dubs. And only the first one had ever been partially released on home video. So my conclusion is that dubs aren't well-documented.
- darkchild82, on 07/08/2008, -0/+3Man, that 'Fist of the Northern Star' live action movie looks so LAME! So lame I want to see it! :-)
EDIT: Found a clip! Epic WTF @ 1:11 http://www.youtube.com/watch?v=LlWPos7meLs&feature ... - hagerman, on 07/09/2008, -0/+3Confirmed: Little celebrity reaction video in the corner; it's Japanese.
- bullioncube, on 07/09/2008, -0/+4"Watcha gonna do? Take the minute down?"
I hope that becomes a catchphrase - fishbeef33, on 07/09/2008, -0/+2I was more intrigued by the little picture in the top right of the screen that shows the reaction (or non-reaction) of Japanese people watching the show! What's up with that?
- juckman, on 07/10/2008, -0/+3To be honest, the Fist of the North Star one actually did sound like "Take the minute down" if you listen with that in mind...
- beachguy411, on 07/10/2008, -0/+0good stuff. translation can be confusing.
- JordonOverElo, on 07/10/2008, -0/+1But the dubbing is the best part!
Digg is coming to a city (and computer) near you! Check out all the details on our