ICELAND IS STILL ICE LAND
ยทUpdated:
·

Instead of calling countries names like "Canada" and "Spain," let's just call it as it is and refer to them by their literal translations: "The Village" and "Land of Many Rabbits."

If you've ever been curious about the origins of a country's name and what their literal meanings are, this fascinating map by Credit Card Compare might help shed some light on these often hidden connotations.

We, for instance, had no idea that the literal translation of the country Uruguay is "Bird's Tail" or that Brazil meant "Red Like an Ember." There are so many interesting translations as well as complex histories behind the meaning of each name, but we got to say, we're really loving the fact that for a country like Iceland, the literal translation of it is still "Ice Land."

 

 

 

 

 

  โ€‹

[Credit Card Compare via Visual Capitalist]

<p>Digg is what the internet is talking about, right now. It's also the website you are currently on.<br></p>

Want more stories like this?

Every day we send an email with the top stories from Digg.

Subscribe